Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 62: The Meeting of Ūṣā and Aniruddha |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.62.15
tam ahaḿ mṛgaye kāntaḿ
pāyayitvādharaḿ madhu
kvāpi yātaḥ spṛhayatīḿ
kṣiptvā māḿ vṛjinārṇave
SYNONYMS
tam — Him; aham — I; mṛgaye — am seeking; kāntam — lover; pāyayitvā — having made drink; ādharam — of His lips; madhu — the honey; kva api — somewhere; yātaḥ — has gone; spṛhayatīm — hankering for Him; kṣiptvā — having thrown; mām — me; vṛjina — of distress; arṇave — in the ocean.
TRANSLATION
It is that lover I search for. After making me drink the honey of His lips, He has gone elsewhere, and thus He has thrown me, hankering fervently for Him, into the ocean of distress.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari