Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 67: Lord Balarāma Slays Dvivida Gorilla |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.67.16
taḿ tasyāvinayaḿ dṛṣṭvā
deśāḿś ca tad-upadrutān
kruddho muṣalam ādatta
halaḿ cāri-jighāḿsayā
SYNONYMS
tam — that; tasya — his; avinayam — rudeness; dṛṣṭvā — seeing; deśān — the kingdoms; ca — and; tat — by him; upadrutān — disrupted; kruddhaḥ — angry; muṣalam — His club; ādatta — took; halam — His plow; ca — and; ari — the enemy; jighāḿsayā — intending to kill.
TRANSLATION
Lord Balarāma saw the ape's rude behavior and thought of the disruptions he had created in the surrounding kingdoms. Thus the Lord angrily took up His club and His plow weapon, having decided to put His enemy to death.
PURPORT
The word avinayam means "without humility." Dvivida, completely lacking in modesty and humility, shamelessly performed the most wicked activities. Lord Balarāma knew of the great disturbances Dvivida had caused to people in general, apart from the vulgar behavior the ape was exhibiting in the Lord's own presence. The offensive ape would now have to die.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari