Canto 10: The Summum BonumChapter 70: Lord Kṛṣṇa's Daily Activities

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.70.3

muhūrtaḿ taḿ tu vaidarbhī

nāmṛṣyad ati-śobhanam

parirambhaṇa-viśleṣāt

priya-bāhv-antaraḿ gatā

SYNONYMS

muhūrtam — time of the day; tam — that; tu — but; vaidarbhī — Queen Rukmiṇī; na amṛṣyat — did not like; ati — very; śobhanam — auspicious; parirambhaṇa — of His embrace; viśleṣāt — because of the loss; priya — of her beloved; bāhu — the arms; antaram — between; gatā — situated.

TRANSLATION

Lying in her beloved's arms, Queen Vaidarbhī did not like this most auspicious hour, for it meant she would lose His embrace.

PURPORT

Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that the reaction of Queen Vaidarbhī, Rukmiṇī-devī, shows the attitude of all the queens.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari