Canto 10: The Summum BonumChapter 83: Draupadī Meets the Queens of Kṛṣṇa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.83.39

ātmārāmasya tasyemā

vayaḿ vai gṛha-dāsikāḥ

sarva-sańga-nivṛttyāddhā

tapasā ca babhūvima

SYNONYMS

ātma-ārāmasya — of the self-satisfied; tasya — Him; imāḥ — these; vayam — we; vai — indeed; gṛhain the home; dāsikāḥ — maidservants; sarva — all; sańga — of material association; nivṛttyā — by the cessation; addhā — directly; tapasā — by austerity; ca — and; babhūvima — have become.

TRANSLATION

Thus, by renouncing all material association and practicing austere penances, we queens have all become personal maidservants of the self-satisfied Supreme Lord.

PURPORT

In the opinion of Śrīla Viśvanātha Cakravartī, Śrīmatī Lakṣmaṇā became embarrassed when she realized that she had been talking about herself, and so she spoke this verse praising her co-wives. In her humility Lakṣmaṇā claimed that Kṛṣṇa's queens, unlike ordinary wives, could not bring their husband under control, and thus they could relate to Him only as servile housekeepers. In fact, however, since the Lord's queens are direct expansions of His internal pleasure potency (hlādinī-śakti), they fully controlled Him with their love.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari