Canto 11: General HistoryChapter 23: The Song of the Avantī Brāhmaṇa.

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.23.53

grahā nimittaḿ sukha-duḥkhayoś cet

kim ātmano 'jasya janasya te vai

grahair grahasyaiva vadanti pīḍāḿ

krudhyeta kasmai puruṣas tato 'nyaḥ

SYNONYMS

grahāḥ — the controlling planets; nimittam — the immediate cause; sukha-duḥkhayoḥ — of happiness and distress; cet — if; kim — what; ātmanaḥ — for the soul; ajasya — who is unborn; janasya — of that which is born; te — those planets; vai — indeed; grahaiḥ — by other planets; grahasya — of a planet; eva — only; vadanti — (expert astrologers) say; pīḍām — suffering; krudhyeta — should become angry; kasmai — at whom; puruṣaḥ — the living entity; tataḥ — from that material body; anyaḥ — distinct.

TRANSLATION

And if we examine the hypothesis that the planets are the immediate cause of suffering and happiness, then also where is the relationship with the soul, who is eternal? After all, the effect of the planets applies only to things that have taken birth. Expert astrologers have moreover explained how the planets are only causing pain to each other. Therefore, since the living entity is distinct from these planets and from the material body, against whom should he vent his anger?

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari