Canto 11: General History | Chapter 26: The Aila-gītā |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.26.24
tasmāt sańgo na kartavyaḥ
strīṣu straiṇeṣu cendriyaiḥ
viduṣāḿ cāpy avisrabdhaḥ
ṣaḍ-vargaḥ kim u mādṛśām
SYNONYMS
tasmāt — therefore; sańgaḥ — association; na kartavyaḥ — should never be made; strīṣu — with women; straiṇeṣu — with men attached to women; ca — and; indriyaiḥ — by one's senses; viduṣām — of wise men; ca api — even; avisrabdhaḥ — untrustworthy; ṣaṭ-vargaḥ — the six enemies of the mind (lust, anger, greed, bewilderment, intoxication and envy); kim u — what to speak; mādṛśām — of persons like me.
TRANSLATION
Therefore one should never let his senses associate freely with women or with men attached to women. Even those who are highly learned cannot trust the six enemies of the mind; what to speak, then, of foolish persons like me.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari