Canto 11: General History | Chapter 27: Lord Kṛṣṇa's Instructions on the Process of Deity Worship |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.27.47
iti śeṣāḿ mayā dattāḿ
śirasy ādhāya sādaram
udvāsayec ced udvāsyaḿ
jyotir jyotiṣi tat punaḥ
SYNONYMS
iti — thus praying; śeṣām — the remnants; mayā — by Me; dattām — given; śirasi — on one's head; ādhāya — placing; sa-ādaram — respectfully; udvāsayet — should send the Deity away; cet — if; udvāsyam — if such is meant to be performed; jyotiḥ — the light; jyotiṣi — within the light; tat — that; punaḥ — once again.
TRANSLATION
Praying in this way, the devotee should respectfully place upon his head the remnants I offer to him. And if the particular Deity is meant to be sent away at the end of the worship, then this should be performed, the devotee once again placing the light of the Deity's presence inside the light of the lotus within his own heart.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari