Canto 11: General HistoryChapter 30: The Disappearance of the Yadu Dynasty

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.30.33

muṣalāvaśeṣāyaḥ-khaṇḍa-

kṛteṣur lubdhako jarā

mṛgāsyākāraḿ tac-caraṇaḿ

vivyādha mṛga-śańkayā

SYNONYMS

muṣala — from the iron club; avaśeṣa — remaining; ayaḥ — of iron; khaṇḍa — with the fragment; kṛta — who had made; iṣuḥ — his arrow; lubdhakaḥ — the hunter; jarā — named Jarā; mṛga — of a deer; āsya — of the face; ākāram — having the form; tat — His; caraṇam — lotus foot; vivyādha — pierced; mṛga-śańkayā — thinking it to be a deer.

TRANSLATION

Just then a hunter named Jarā, who had approached the place, mistook the Lord's foot for a deer's face. Thinking he had found his prey, Jarā pierced the foot with his arrow, which he had fashioned from the remaining iron fragment of Sāmba's club.

PURPORT

According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, the statement that the arrow "pierced the Lord's foot" expresses the point of view of the hunter, who thought he had struck a deer. In fact the arrow merely touched the Lord's lotus foot and did not pierce it, since the Lord's limbs are composed of eternity, knowledge and bliss. Otherwise, in the description of the next verse (that the hunter became fearful and fell down with his head upon the Lord's feet), Śukadeva Gosvāmī would have stated that he extracted his arrow from the Lord's foot.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari