Canto 3: The Status Quo | Chapter 21: Conversation Between Manu and Kardama |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.21.9
sa taḿ virajam arkābhaḿ
sita-padmotpala-srajam
snigdha-nīlālaka-vrāta-
vaktrābjaḿ virajo 'mbaram
SYNONYMS
saḥ — that Kardama Muni; tam — Him; virajam — without contamination; arka-ābham — effulgent like the sun; sita — white; padma — lotuses; utpala — water lilies; srajam — garland; snigdha — slick; nīla — blackish-blue; alaka — of locks of hair; vrāta — an abundance; vaktra — face; abjam — lotuslike; virajaḥ — spotless; ambaram — clothing.
TRANSLATION
Kardama Muni saw the Supreme Personality of Godhead, who is free from material contamination, in His eternal form, effulgent like the sun, wearing a garland of white lotuses and water lilies. The Lord was clad in spotless yellow silk, and His lotus face was fringed with slick dark locks of curly hair.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness