Canto 4: Creation of the Fourth Order | Chapter 29: Talks Between Nārada and King Prācīnabarhi |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.29.15
vaiśasaḿ narakaḿ pāyur
lubdhako 'ndhau tu me śṛṇu
hasta-pādau pumāḿs tābhyāḿ
yukto yāti karoti ca
SYNONYMS
vaiśasam — named Vaiśasa; narakam — hell; pāyuḥ — the working sense in the rectum; lubdhakaḥ — named Lubdhaka (very greedy); andhau — blind; tu — then; me — to me; śṛṇu — listen; hasta-pādau — hands and legs; pumān — the living entity; tābhyām — with them; yuktaḥ — being engaged; yāti — goes; karoti — works; ca — and.
TRANSLATION
When it is said that Purañjana goes to Vaiśasa, it is meant that he goes to hell. He is accompanied by Lubdhaka, which is the working sense in the rectum. Formerly I have also spoken of two blind associates. These associates should be understood to be the hands and legs. Being helped by the hands and legs, the living entity performs all kinds of work and moves hither and thither.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness