Canto 6: Prescribed Duties for Mankind | Chapter 14: King Citraketu's Lamentation |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.14.36
kṛcchra-labdhe 'tha rājarṣes
tanaye 'nudinaḿ pituḥ
yathā niḥsvasya kṛcchrāpte
dhane sneho 'nvavardhata
SYNONYMS
kṛcchra — with great difficulty; labdhe — gained; atha — thereafter; rāja-ṛṣeḥ — of the pious King Citraketu; tanaye — for the son; anudinam — day after day; pituḥ — of the father; yathā — exactly as; niḥsvasya — of a poor man; kṛcchra-āpte — gained after great difficulty; dhane — for riches; snehaḥ — affection; anvavardhata — increased.
TRANSLATION
When a poor man gets some money after great difficulty, his affection for the money increases daily. Similarly, when King Citraketu, after great difficulty, received a son, his affection for the son increased day after day.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness