Canto 6: Prescribed Duties for Mankind | Chapter 14: King Citraketu's Lamentation |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.14.39
tāḥ paryatapyann ātmānaḿ
garhayantyo 'bhyasūyayā
ānapatyena duḥkhena
rājñaś cānādareṇa ca
SYNONYMS
tāḥ — they (the queens who did not have sons); paryatapyan — lamented; ātmānam — themselves; garhayantyaḥ — condemning; abhyasūyayā — out of envy; ānapatyena — due to being without sons; duḥkhena — by unhappiness; rājñaḥ — of the King; ca — also; anādareṇa — due to negligence; ca — also.
TRANSLATION
The other queens were extremely unhappy due to their being sonless. Because of the King's negligence toward them, they condemned themselves in envy and lamented.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness