Canto 6: Prescribed Duties for MankindChapter 18: Diti Vows to Kill King Indra

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.18.39

aho arthendriyārāmo

yoṣin-mayyeha māyayā

gṛhīta-cetāḥ kṛpaṇaḥ

patiṣye narake dhruvam

SYNONYMS

aho — alas; artha-indriya-ārāmaḥ — too attached to material enjoyment; yoṣit-mayyāin the form of a woman; iha — here; māyayā — by the illusory energy; gṛhīta-cetāḥ — my mind being captivated; kṛpaṇaḥ — wretched; patiṣyeI shall fall; naraketo hell; dhruvam — surely.

TRANSLATION

Kaśyapa Muni thought: Alas, I have now become too attached to material enjoyment. Taking advantage of this, my mind has been attracted by the illusory energy of the Supreme Personality of Godhead in the form of a woman [my wife]. Therefore I am surely a wretched person who will glide down toward hell.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness