Canto 6: Prescribed Duties for Mankind | Chapter 18: Diti Vows to Kill King Indra |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.18.57
nityaḿ vanāt sumanasaḥ
phala-mūla-samit-kuśān
patrāńkura-mṛdo 'paś ca
kāle kāla upāharat
SYNONYMS
nityam — daily; vanāt — from the forest; sumanasaḥ — flowers; phala — fruits; mūla — roots; samit — wood for the sacrificial fire; kuśān — and kuśa grass; patra — leaves; ańkura — sprouts; mṛdaḥ — and earth; apaḥ — water; ca — also; kāle kāle — at the proper time; upāharat — brought.
TRANSLATION
Indra served his aunt daily by bringing flowers, fruits, roots and wood for yajñas from the forest. He also brought kuśa grass, leaves, sprouts, earth and water exactly at the proper time.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness