Canto 9: LiberationChapter 7: The Descendants of King Māndhātā

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.7.18

bhūmeḥ paryaṭanaḿ puṇyaḿ

tīrtha-kṣetra-niṣevaṇaiḥ

rohitāyādiśac chakraḥ

so 'py araṇye 'vasat samām

SYNONYMS

bhūmeḥ — of the surface of the world; paryaṭanam — traveling; puṇyam — holy places; tīrtha-kṣetra — places of pilgrimage; niṣevaṇaiḥ — by serving or going to and coming from such places; rohitāya — unto Rohita; ādiśat — ordered; śakraḥ — King Indra; saḥhe, Rohita; api — also; araṇyein the forest; avasat — lived; samām — for one year.

TRANSLATION

King Indra advised Rohita to travel to different pilgrimage sites and holy places, for such activities are pious indeed. Following this instruction, Rohita went to the forest for one year.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness