Ādi-līlāChapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 4.200-201

nirupādhi prema yāńhā, tāńhā ei rīti

prīti-viṣaya-sukhe āśrayera prīti

nija-premānande kṛṣṇa-sevānanda bādhe

se ānandera prati bhaktera haya mahā-krodhe

SYNONYMS

nirupādhi — without identification; prema — love; yāńhā — which; tāńhā — that; ei — this; rīti — style; prīti-viṣaya — of the object of love; sukhein the happiness; āśrayera — of the abode of that love; prīti — the pleasure; nija — one's own; prema — of love; ānande — by the joy; kṛṣṇato Lord Kṛṣṇa; seva-ānanda — the joy of service; bādhe — is obstructed; se — that; ānandera prati — toward the joy; bhaktera — of the devotee; haya — is; mahā-krodhe — great anger.

TRANSLATION

Whenever there is unselfish love, that is its style. The reservoir of love derives pleasure when the lovable object is pleased. When the pleasure of love interferes with the service of Lord Kṛṣṇa, the devotee becomes angry toward such ecstasy.

PURPORT

As mentioned above, the gopīs are the predominated lovers, and Śrī Kṛṣṇa is the predominator, the beloved. The love of the predominated nourishes the love of the predominator. The gopīs had no desire for selfish enjoyment. Their feeling of happiness was indirect, for it was dependent on the pleasure of Kṛṣṇa. Causeless love of Godhead is always so. Such pure love is possible only when the predominated is made happy by the happiness of the predominator. Such unadulterated love is exemplified when the lover deprecates her happiness in service that hinders her from discharging it.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness