Canto 10: The Summum BonumChapter 37: The Killing of the Demons Keśi and Vyoma

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.37.9

devarṣir upasańgamya

bhāgavata-pravaro nṛpa

kṛṣṇam akliṣṭa-karmāṇaḿ

rahasy etad abhāṣata

SYNONYMS

deva-ṛṣiḥ — the sage among the demigods (Nārada Muni); upasańgamya — approaching; bhāgavata — of devotees of the Lord; pravaraḥ — the most exalted; nṛpaO King (Parīkṣit); kṛṣṇam — Lord Kṛṣṇa; akliṣṭa — without trouble; karmāṇam — whose activities; rahasiin privacy; etat — this; abhāṣata — said.

TRANSLATION

My dear King, thereafter Lord Kṛṣṇa was approached in a solitary place by the great sage among the demigods, Nārada Muni. That most exalted devotee spoke as follows to the Lord, who effortlessly performs His pastimes.

PURPORT

After speaking with Kaḿsa, Nārada went to see Lord Kṛṣṇa. The Lord's Vṛndāvana pastimes were nearly completed, and Nārada wanted to see those He would enact in Mathurā.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari