Canto 10: The Summum BonumChapter 85: Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī's Sons

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.85.48-49

tenāsurīm agan yonim

adhunāvadya-karmaṇā

hiraṇyakaśipor jātā

nītās te yoga-māyayā

devakyā udare jātā

rājan kaḿsa-vihiḿsitāḥ

sā tān śocaty ātmajān svāḿs

ta ime 'dhyāsate 'ntike

SYNONYMS

tena — by that; āsurīm — demoniac; agan — they entered; yonima womb; adhunā — immediately; avadya — improper; karmaṇā — by the act; hiraṇyakaśipoḥto Hiraṇyakaśipu; jātāḥ — born; nītāḥ — brought; te — they; yoga-māyayā — by the Lord's divine power of illusion; devakyāḥ — of Devakī; udare — from the womb; jātāḥ — born; rājanO King (Bali); kaḿsa — by Kaḿsa; vihiḿsitāḥ — murdered; — she; tān — for them; śocati — laments; ātma-jān — sons; svān — her own; te — they; ime — these same; adhyāsateare living; antike — nearby.

TRANSLATION

Because of that improper act, they immediately entered a demoniac form of life, and thus they took birth as sons of Hiraṇyakaśipu. The goddess Yogamāyā then took them away from Hiraṇyakaśipu, and they were born again from Devakī's womb. After this, O King, Kaḿsa murdered them. Devakī still laments for them, thinking of them as her sons. These same sons of Marīci are now living here with you.

PURPORT

Ācāryas Śrīdhara Svāmī and Viśvanātha Cakravartī explain that after taking Marīci's six sons from Hiraṇyakaśipu, Lord Kṛṣṇa's Yogamāyā first made them pass through one more life as children of another great demon, Kālanemi, and then she finally transferred them to the womb of Devakī.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari