Canto 4: Creation of the Fourth OrderChapter 25: The Descriptions of the Characteristics of King Purañjana

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 4.25.49

mukhyā nāma purastād dvās

tayāpaṇa-bahūdanau

viṣayau yāti pura-rāḍ

rasajña-vipaṇānvitaḥ

SYNONYMS

mukhyā — the chief; nāma — called; purastāt — on the eastern side; dvāḥgate; tayā — by that; āpaṇa — of the name Āpaṇa; bahūdanau — of the name Bahūdana; viṣayau — two places; yāti — used to go; pura-rāṭ — the King of the city (Purañjana); rasa-jña — of the name Rasajña; vipaṇa — of the name Vipaṇa; anvitaḥ — along with.

TRANSLATION

The fifth gate situated on the eastern side was named Mukhyā, or the chief. Through this gate, accompanied by his friends named Rasajña and Vipaṇa, he used to visit two places named Bahūdana and Āpaṇa.

PURPORT

The mouth is here described as the chief or the most important gate. The mouth is a very important entrance because one has two functions to conduct with the mouth. One function is eating, and the other is speaking. Our eating is done with the friend Rasajña, the tongue, which can taste so many different types of foods. The tongue is also used for speaking, and it can speak of either material sense enjoyment or Vedic knowledge. Of course, here material sense enjoyment is stressed. Therefore the word rasajña is used.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness