Canto 9: LiberationChapter 15: Paraśurāma, the Lord's Warrior Incarnation

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.15.33

athārjunaḥ pañca-śateṣu bāhubhir

dhanuḥṣu bāṇān yugapat sa sandadhe

rāmāya rāmo 'stra-bhṛtāḿ samagraṇīs

tāny eka-dhanveṣubhir ācchinat samam

SYNONYMS

atha — thereafter; arjunaḥ — Kārtavīryārjuna; pañca-śateṣu — five hundred; bāhubhiḥ — with his arms; dhanuḥṣu — on the bows; bāṇān — arrows; yugapat — simultaneously; saḥhe; sandadhe — fixed; rāmāya — just to kill Lord Paraśurāma; rāmaḥ — Lord Paraśurāma; astra-bhṛtām — of all the soldiers who could use weapons; samagraṇīḥ — the very best; tāni — all the bows of Kārtavīryārjuna; eka-dhanvā — possessing one bow; iṣubhiḥ — the arrows; ācchinat — cut to pieces; samam — with.

TRANSLATION

Then Kārtavīryārjuna, with his one thousand arms, simultaneously fixed arrows on five hundred bows to kill Lord Paraśurāma. But Lord Paraśurāma, the best of fighters, released enough arrows with only one bow to cut to pieces immediately all the arrows and bows in the hands of Kārtavīryārjuna.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness