Ādi-līlāChapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 4.155

akṣaṇvatāḿ phalam idaḿ na paraḿ vidāmaḥ

sakhyaḥ paśūn anuviveśayator vayasyaiḥ

vaktraḿ vrajeśa-sutayor anuveṇu-juṣṭaḿ

yair vā nipītam anurakta-kaṭākṣa-mokṣam

SYNONYMS

akṣaṇvatām — of those who have eyes; phalam — the fruit; idam — this; na — not; param — other; vidāmaḥ — we know; sakhyaḥO friends; paśūn — the cows; anuviveśayatoḥ — causing to enter one forest from another; vayasyaiḥ — with Their friends of the same age; vaktram — the faces; vraja-īśa — of Mahārāja Nanda; sutayoḥ — of the two sons; anuveṇu-juṣṭam — possessed of flutes; yaiḥ — by which; — or; nipītam — imbibed; anurakta — loving; kaṭa-akṣa — glances; mokṣam — giving off.

TRANSLATION

[The gopīs said:] "O friends, those eyes that see the beautiful faces of the sons of Mahārāja Nanda are certainly fortunate. As these two sons enter the forest, surrounded by Their friends, driving the cows before Them, They hold Their flutes to Their mouths and glance lovingly upon the residents of Vṛndāvana. For those who have eyes, we think there is no greater object of vision."

PURPORT

Like the gopīs, one can see Kṛṣṇa continuously if one is fortunate enough. In the Brahma-saḿhitā it is said that sages whose eyes have been smeared with the ointment of pure love can see the form of Śyāmasundara (Kṛṣṇa) continuously in the centers of their hearts. This text from Śrīmad-Bhāgavatam (10.21.7) was sung by the gopīs on the advent of the śarat season.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness