Antya-līlāChapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 8.21

"tumi — pūrṇa-brahmānanda, karaha smaraṇa

brahmavit hañā kene karaha rodana?"

SYNONYMS

tumi — you; pūrṇa-brahma-ānanda — full in transcendental bliss; karaha smaraṇa — you should remember; brahma-vit hañā — being fully aware of Brahman; kene — why; karaha rodanaare you crying.

TRANSLATION

"If you are in full transcendental bliss," he said, "you should now remember only Brahman. Why are you crying?"

PURPORT

As stated in the Bhagavad-gītā, brahma-bhūtaḥ prasannātmā: [Bg. 18.54] a Brahman realized person is always happy. Na śocati na kāńkṣati: he neither laments nor aspires for anything. Not knowing why Mādhavendra Purī was crying, Rāmacandra Purī tried to become his advisor. Thus he committed a great offense, for a disciple should never try to instruct his spiritual master.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness