Canto 10: The Summum BonumChapter 11: The Childhood Pastimes of Kṛṣṇa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.11.54

śrutvā tad vismitā gopā

gopyaś cātipriyādṛtāḥ

pretyāgatam ivotsukyād

aikṣanta tṛṣitekṣaṇāḥ

SYNONYMS

śrutvā — after hearing; tat — these incidents; vismitāḥ — being struck with wonder; gopāḥ — the cowherd men; gopyaḥ ca — and their respective wives; ati-priya-ādṛtāḥ — received the news with great transcendental pleasure; pretya āgatam iva — thought that it was as if the boys had returned from death; utsukyāt — with great eagerness; aikṣanta — began to look upon the boys; tṛṣita-īkṣaṇāḥ — with full satisfaction, they did not want to turn their eyes from Kṛṣṇa and the boys.

TRANSLATION

When the cowherd men and women heard about the killing of Bakāsura in the forest, they were very much astonished. Upon seeing Kṛṣṇa and hearing the story, they received Kṛṣṇa very eagerly, thinking that Kṛṣṇa and the other boys had returned from the mouth of death. Thus they looked upon Kṛṣṇa and the boys with silent eyes, not wanting to turn their eyes aside now that the boys were safe.

PURPORT

Because of intense love for Kṛṣṇa, the cowherd men and women simply remained silent, thinking of how Kṛṣṇa and the boys had been saved. The cowherd men and women looked upon Kṛṣṇa and the boys and did not desire to turn their eyes aside.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari