Canto 10: The Summum BonumChapter 16: Kṛṣṇa Chastises the Serpent Kāliya

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.16.36

kasyānubhāvo 'sya na deva vidmahe

tavāńghri-reṇu-sparaśādhikāraḥ

yad-vāñchayā śrīr lalanācarat tapo

vihāya kāmān su-ciraḿ dhṛta-vratā

SYNONYMS

kasya — of what; anubhāvaḥa result; asya — of the serpent (Kāliya); na — not; deva — my Lord; vidmahe — we know; tava — Your; ańghri — of the lotus feet; reṇu — of the dust; sparaśa — for touching; adhikāraḥ — qualification; yat — for which; vāñchayā — with the desire; śrīḥ — the goddess of fortune; lalanā — (the topmost) woman; ācarat — performed; tapaḥ — austerity; vihāya — giving up; kāmān — all desires; su-ciram — for a long time; dhṛta — upheld; vratā — her vow.

TRANSLATION

O Lord, we do not know how the serpent Kāliya has attained this great opportunity of being touched by the dust of Your lotus feet. For this end, the goddess of fortune performed austerities for centuries, giving up all other desires and taking austere vows.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari