Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 16: Kṛṣṇa Chastises the Serpent Kāliya |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.16.52
anugṛhṇīṣva bhagavan
prāṇāḿs tyajati pannagaḥ
strīṇāḿ naḥ sādhu-śocyānāḿ
patiḥ prāṇaḥ pradīyatām
SYNONYMS
anugṛhṇīṣva — please show mercy; bhagavan — O Supreme Lord; prāṇān — his life airs; tyajati — is giving up; pannagaḥ — the serpent; strīṇām — for women; naḥ — us; sādhu-śocyānām — who are to be pitied by saintly personalities; patiḥ — the husband; prāṇaḥ — life itself; pradīyatām — should be given back.
TRANSLATION
O Supreme Lord, please be merciful. It is proper for the saintly to feel compassion for women like us. This serpent is about to give up his life. Please give us back our husband, who is our life and soul.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari