Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.29.47
evaḿ bhagavataḥ kṛṣṇāl
labdha-mānā mahātmanaḥ
ātmānaḿ menire strīṇāḿ
māninyo hy adhikaḿ bhuvi
SYNONYMS
evam — in this way; bhagavataḥ — from the Personality of Godhead; kṛṣṇāt — Lord Kṛṣṇa; labdha — receiving; mānāḥ — special respect; mahā-ātmanaḥ — from the Supreme Soul; ātmānam — themselves; menire — they considered; strīṇām — among all women; māninyaḥ — becoming proud; hi — indeed; adhikam — the best; bhuvi — on the earth.
TRANSLATION
The gopīs became proud of themselves for having received such special attention from Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, and each of them thought herself the best woman on earth.
PURPORT
The gopīs were proud because they had attained as their lover the greatest of all personalities. So in a sense they were proud of Kṛṣṇa. Also, the pride of the gopīs was a pretense created by Kṛṣṇa's pastime potency in order to intensify their love for Him through separation. In this connection, Śrīla Viśvanātha Cakravartī quotes Bharata Muni's Nāṭyaśāstra: na vinā vipralambhena sambhogaḥ puṣṭim aśnute. "Direct contact is not fully appreciated until separation has been experienced."
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari