Canto 10: The Summum BonumChapter 33: The Rāsa Dance

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.33.17

tad-ańga-sańga-pramudākulendriyāḥ

keśān dukūlaḿ kuca-paṭṭikāḿ vā

nāñjaḥ prativyoḍhum alaḿ vraja-striyo

visrasta-mālābharaṇāḥ kurūdvaha

SYNONYMS

tat — with Him; ańga-sańga — from the bodily contact; pramudā — by the joy; ākula — overflowing; indriyāḥ — whose senses; keśān — their hair; dukūlam — dresses; kuca-paṭṭikām — the garments covering their breasts; — or; na — not; añjaḥ — easily; prativyoḍhumto keep properly arranged; alam — capable; vraja-striyaḥ — the women of Vraja; visrasta — scattered; mālā — their flower garlands; ābharaṇāḥ — and ornaments; kuru-udvahaO most eminent member of the Kuru dynasty.

TRANSLATION

Their senses overwhelmed by the joy of having His physical association, the gopīs could not prevent their hair, their dresses and the cloths covering their breasts from becoming disheveled. Their garlands and ornaments scattered, O hero of the Kuru dynasty.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari