Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 34: Nanda Mahārāja Saved and Śańkhacūḍa Slain |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.34.30
tam anvadhāvad govindo
yatra yatra sa dhāvati
jihīrṣus tac-chiro-ratnaḿ
tasthau rakṣan striyo balaḥ
SYNONYMS
tam — after him; anvadhāvat — ran; govindaḥ — Lord Kṛṣṇa; yatra yatra — wherever; saḥ — he; dhāvati — was running; jihīrṣuḥ — desiring to take away; tat — his; śiraḥ — upon the head; ratnam — the jewel; tasthau — stood; rakṣan — protecting; striyaḥ — the women; balaḥ — Lord Balarāma.
TRANSLATION
Lord Govinda chased the demon wherever he ran, eager to take his crest jewel. Meanwhile Lord Balarāma stayed with the women to protect them.
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains that the women were fatigued from being driven away, and thus Lord Balarāma protected them and consoled them as they rested. Meanwhile Lord Kṛṣṇa went after the demon.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari