Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 37: The Killing of the Demons Keśi and Vyoma |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.37.24
śrī-śuka uvāca
evaḿ yadu-patiḿ kṛṣṇaḿ
bhāgavata-pravaro muniḥ
praṇipatyābhyanujñāto
yayau tad-darśanotsavaḥ
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; evam — thus; yadu-patim — to the chief of the Yadus; kṛṣṇam — Lord Kṛṣṇa; bhāgavata — of devotees; pravaraḥ — most eminent; muniḥ — the sage Nārada; praṇipatya — respectfully bowing down; abhyanujñātaḥ — given leave; yayau — went; tat — Him, Kṛṣṇa; darśana — by having seen; utsavaḥ — experiencing great joy.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Having thus addressed Lord Kṛṣṇa, the chief of the Yadu dynasty, Nārada bowed down and offered Him obeisances. Then that great sage and most eminent devotee took his leave from the Lord and went away, feeling great joy at having directly seen Him.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari