Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 37: The Killing of the Demons Keśi and Vyoma |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.37.25
bhagavān api govindo
hatvā keśinam āhave
paśūn apālayat pālaiḥ
prītair vraja-sukhāvahaḥ
SYNONYMS
bhagavān — the Supreme Lord; api — and; govindaḥ — Govinda; hatvā — having killed; keśinam — the demon Keśī; āhave — in battle; paśūn — the animals; apālayat — He tended; pālaiḥ — together with the cowherd boys; prītaiḥ — who were pleased; vraja — to the inhabitants of Vṛndāvana; sukha — happiness; āvahaḥ — bringing.
TRANSLATION
After killing the demon Keśī in battle, the Supreme Personality of Godhead continued to tend the cows and other animals in the company of His joyful cowherd boyfriends. Thus He brought happiness to all the residents of Vṛndāvana.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari