Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 38: Akrūra's Arrival in Vṛndāvana |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.38.16
apy ańghri-mūle patitasya me vibhuḥ
śirasy adhāsyan nija-hasta-pańkajam
dattābhayaḿ kāla-bhujāńga-raḿhasā
prodvejitānāḿ śaraṇaiṣiṇāḿ ṇṛnām
SYNONYMS
api — furthermore; ańghri — of His feet; mūle — at the base; patitasya — who have fallen; me — of me; vibhuḥ — the almighty Lord; śirasi — upon the head; adhāsyat — will place; nija — His own; hasta — hand; pańkajam — lotuslike; datta — which grants; abhayam — fearlessness; kāla — time; bhuja-ańga — of the serpent; raḿhasā — by the swift force; prodvejitānām — who are greatly disturbed; śaraṇa — shelter; eṣiṇām — searching for; nṛṇām — to persons.
TRANSLATION
And when I have fallen at His feet, the almighty Lord will place His lotus hand upon my head. For those who seek shelter in Him because they are greatly disturbed by the powerful serpent of time, that hand removes all fear.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari