Canto 10: The Summum BonumChapter 39: Akrūra's vision

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.39.26

maitad-vidhasyākaruṇasya nāma bhūd

akrūra ity etad atīva dāruṇaḥ

yo 'sāv anāśvāsya su-duḥkhitam janaḿ

priyāt priyaḿ neṣyati pāram adhvanaḥ

SYNONYMS

— should not; etat-vidhasya — of such; akaruṇasyaan unkind person; nāma — the name; bhūt — be; akrūraḥ iti — "Akrūra"; etat — this; atīva — extremely; dāruṇaḥ — cruel; yaḥ — who; asauhe; anāśvāsya — not consoling; su-duḥkhitam — who are very miserable; janam — people; priyāt — than the most dear; priyam — dear (Kṛṣṇa); neṣyati — will take; pāram adhvanaḥ — beyond our sight.

TRANSLATION

He who is doing this merciless deed should not be called Akrūra. He is so extremely cruel that without even trying to console the sorrowful residents of Vraja, he is taking away Kṛṣṇa, who is more dear to us than life itself.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari