Canto 10: The Summum BonumChapter 49: Akrūra's Mission in Hastināpura

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.49.11

kṛṣṇa kṛṣṇa mahā-yogin

viśvātman viśva-bhāvana

prapannāḿ pāhi govinda

śiśubhiś cāvasīdatīm

SYNONYMS

kṛṣṇa kṛṣṇaO Kṛṣṇa, Kṛṣṇa; mahā-yogin — possessor of the greatest spiritual power; viśva-ātmanO Supreme Soul of the universe; viśva-bhāvanaO protector of the universe; prapannāma surrendered lady; pāhi — please protect; govindaO Govinda; śiśubhiḥ — along with my children; ca — and; avasīdatīm — who am sinking down in distress.

TRANSLATION

Kṛṣṇa, Kṛṣṇa! O great yogi! O Supreme Soul and protector of the universe! O Govinda! Please protect me, who have surrendered to You. I and my sons are being overwhelmed by trouble.

PURPORT

"Since Lord Kṛṣṇa maintains the entire universe," thought Kuntīdevī, "surely He can protect our family." The word avasīdatīm indicates that Kuntīdevī was overwhelmed by troubles; thus exhausted, she was helplessly taking shelter of Śrī Kṛṣṇa. In her prayers in the First Canto of the Śrīmad-Bhāgavatam, Kuntī admits that all these troubles were actually a blessing, for they forced her to always be intensely Kṛṣṇa conscious.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari