Canto 10: The Summum BonumChapter 56: The Syamantaka Jewel

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.56.22

sa vai bhagavatā tena

yuyudhe svāmīnātmanaḥ

puruṣam prākṛtaḿ matvā

kupito nānubhāva-vit

SYNONYMS

saḥhe; vai — indeed; bhagavatā — with the Lord; tena — with Him; yuyudhe — fought; svāmīnā — master; ātmanaḥ — his own; puruṣama person; prākṛtam — mundane; matvā — thinking Him; kupitaḥ — angry; na — not; anubhāva — of His position; vit — aware.

TRANSLATION

Unaware of His true position and thinking Him an ordinary man, Jāmbavān angrily began fighting with the Supreme Lord, his master.

PURPORT

The words puruṣaḿ prākṛtaḿ matvā, "thinking Him a mundane person," are very significant. So-called Vedic scholars, including most Western ones, enjoy translating the word puruṣam as "man" even when the word refers to Lord Kṛṣṇa, and thus their unauthorized translations of Vedic literature are tainted by their materialistic conceptions of the Godhead. However, here it is clearly stated that it was because Jāmbavān misunderstood the Lord's position that he considered Him prākṛta-puruṣa, "a mundane person." In other words, the Lord is actually puruṣottama, "the ultimate transcendental person."

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari