Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 76: The Battle Between Śālva and the Vṛṣṇis |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.76.25
śālvānīkapa-śastraughair
vṛṣṇi-vīrā bhṛśārditāḥ
na tatyajū raṇaḿ svaḿ svaḿ
loka-dvaya-jigīṣavaḥ
SYNONYMS
śālva — of Śālva; anīka-pa — of the leaders of the army; śastra — of weapons; oghaiḥ — by floods; vṛṣṇi-vīrāḥ — the heroes of the Vṛṣṇi clan; bhṛśa — extremely; arditāḥ — pained; na tatyajuḥ — they did not abandon; raṇam — the places on the battlefield; svam svam — each their own; loka — the worlds; dvaya — two; jigīṣavaḥ — wishing to conquer.
TRANSLATION
Because the heroes of the Vṛṣṇi clan were eager for victory in this world and the next, they did not abandon their assigned posts on the battlefield, even though the downpour of weapons hurled by Śālva's commanders tormented them.
PURPORT
Śrīla Prabhupāda writes, "The heroes of the Yadu dynasty were determined to either die on the battlefield or gain victory. They were confident of the fact that if they would die in the fighting they would attain a heavenly planet, and if they would come out victorious they would enjoy the world."
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari