Canto 10: The Summum BonumChapter 76: The Battle Between Śālva and the Vṛṣṇis

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.76.24

śarair agny-arka-saḿsparśair

āśī-viṣa-durāsadaiḥ

pīḍyamāna-purānīkaḥ

śālvo 'muhyat pareritaiḥ

SYNONYMS

śaraiḥ — by the arrows; agni — like fire; arka — and like the sun; saḿsparśaiḥ — whose contact; āśī — of a snake; viṣa — like the poison; durāsadaiḥ — intolerable; pīḍyamāna — distressed; pura — whose aerial city; anīkaḥ — and whose army; śālvaḥŚālva; amuhyat — became bewildered; para — by the enemy; īritaiḥ — shot.

TRANSLATION

Śālva became bewildered upon seeing his army and aerial city thus harassed by his enemy's arrows, which struck like fire and the sun and were as intolerable as snake venom.

PURPORT

Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that the arrows of the Yadu commanders burned like fire, struck simultaneously from all sides like the sun's rays, and, like snake venom, were lethal by a single touch.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari