Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 82: Kṛṣṇa and Balarāma Meet the Inhabitants of Vṛndāvana |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.82.37
kā vismareta vāḿ maitrīm
anivṛttāḿ vrajeśvari
avāpyāpy aindram aiśvaryaḿ
yasyā neha pratikriyā
SYNONYMS
kā — what woman; vismareta — can forget; vām — of you two (Yaśodā and Nanda); maitrīm — the friendship; anivṛttām — unceasing; vraja-īśvari — O Queen of Vraja; avāpya — obtaining; api — even; aindram — of Indra; aiśvaryam — opulence; yasyāḥ — for which; na — not; iha — in this world; prati-kriyā — repayment.
TRANSLATION
[Rohiṇī and Devakī said:] What woman could forget the unceasing friendship you and Nanda have shown us, dear Queen of Vraja? There is no way to repay you in this world, even with the wealth of Indra.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari