Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 83: Draupadī Meets the Queens of Kṛṣṇa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.83.35
te śārńga-cyuta-bāṇaughaiḥ
kṛtta-bāhv-ańghri-kandharāḥ
nipetuḥ pradhane kecid
eke santyajya dudruvuḥ
SYNONYMS
te — they; śārńga — from Lord Kṛṣṇa's bow; cyuta — shot; bāṇa — of arrows; oghaiḥ — by the floods; kṛtta — severed; bāhu — whose arms; ańghri — legs; kandharāḥ — and necks; nipetuḥ — fell; pradhane — on the battlefield; kecit — some; eke — some; santyajya — giving up; dudruvuḥ — fled.
TRANSLATION
These warriors were deluged by arrows shot from the Lord's bow, Śārńga. Some of the kings fell on the battlefield with severed arms, legs and necks; the rest gave up the fight and fled.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari