Canto 10: The Summum BonumChapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.86.7

sāpi taḿ cakame vīkṣya

nārīṇāḿ hṛdayaḿ-gamam

hasantī vrīḍitāpańgī

tan-nyasta-hṛdayekṣaṇā

SYNONYMS

— she; api — also; tam — him; cakame — desired; vīkṣya — seeing; nārīṇām — of women; hṛdayam-gamam — the capturer of the hearts; hasantī — smiling; vrīḍitā — bashful; apāńgī — casting sidelong glances; tat — upon him; nyasta — fixed; hṛdaya — her heart; īkṣaṇā — and eyes.

TRANSLATION

Arjuna was very attractive to women, and as soon as Subhadrā saw him, she wanted to have him as her husband. Smiling bashfully with sidelong glances, she fixed her heart and eyes upon him.

PURPORT

As soon as she saw him, Subhadrā knew that Arjuna was no sannyāsī but rather her destined consort. In Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, His Divine Grace Śrīla Prabhupāda elaborates: "Arjuna, the grandfather of Mahārāja Parīkṣit, was himself extraordinarily beautiful and his bodily structure was very attractive to Subhadrā. Subhadrā also decided within her mind that she would accept only Arjuna as her husband. As a simple girl, she was smiling with great pleasure, looking at Arjuna."

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari