Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 89: Kṛṣṇa and Arjuna Retrieve a Brāhmaṇa's Sons |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.89.5
tataḥ kailāsam agamat
sa taḿ devo maheśvaraḥ
parirabdhuḿ samārebha
utthāya bhrātaraḿ mudā
SYNONYMS
tataḥ — then; kailāsam — to Mount Kailāsa; agamat — went; saḥ — he (Bhṛgu); tam — him; devaḥ mahā-īśvaraḥ — Lord Śiva; parirabdhum — to embrace; samārebhe — attempted; utthāya — standing up; bhrātaram — his brother; mudā — with pleasure.
TRANSLATION
Bhṛgu then went to Mount Kailāsa. There Lord Śiva stood up and happily came forward to embrace his brother.
PURPORT
In the Vedic civilization it is considered very important to properly greet one's family members, especially when one has not seen them for a long time. A worthy son should show respect to his father, a younger brother should honor his older brother, and the older brother should show affection to his younger brother in turn.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari