Canto 11: General History | Chapter 26: The Aila-gītā |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.26.28
teṣu nityaḿ mahā-bhāga
mahā-bhāgeṣu mat-kathāḥ
sambhavanti hi tā nṝṇāḿ
juṣatāḿ prapunanty agham
SYNONYMS
teṣu — among them; nityam — constantly; mahā-bhāga — O greatly fortunate Uddhava; mahā-bhāgeṣu — among these greatly fortunate devotees; mat-kathāḥ — discussions about Me; sambhavanti — arise; hi — indeed; tāḥ — these topics; nṝṇām — of persons; juṣatām — who are partaking in them; prapunanti — totally purify; agham — the sins.
TRANSLATION
O greatly fortunate Uddhava, in the association of such saintly devotees there is constant discussion of Me, and those partaking in this chanting and hearing of My glories are certainly purified of all sins.
PURPORT
Even if one does not receive direct instructions from a pure devotee, simply by hearing him glorify the Supreme Personality of Godhead one can be purified of all sinful reactions caused by one's involvement in illusion.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari