Canto 6: Prescribed Duties for MankindChapter 10: The Battle Between the Demigods and Vṛtrāsura

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.10.28

sarve prayāsā abhavan vimoghāḥ

kṛtāḥ kṛtā deva-gaṇeṣu daityaiḥ

kṛṣṇānukūleṣu yathā mahatsu

kṣudraiḥ prayuktā ūṣatī rūkṣa-vācaḥ

SYNONYMS

sarve — all; prayāsāḥ — endeavors; abhavan — were; vimoghāḥ — futile; kṛtāḥ — performed; kṛtāḥ — again performed; deva-gaṇeṣu — unto the demigods; daityaiḥ — by the demons; kṛṣṇa-anukūleṣu — who were always protected by Kṛṣṇa; yathā — just as; mahatsu — unto the Vaiṣṇavas; kṣudraiḥ — by insignificant persons; prayuktāḥ — used; ūṣatīḥ — unfavorable; rūkṣa — rough; vācaḥ — words.

TRANSLATION

When insignificant persons use rough words to cast false, angry accusations against saintly persons, their fruitless words do not disturb the great personalities. Similarly, all the efforts of the demons against the demigods, who were favorably situated under the protection of Kṛṣṇa, were futile.

PURPORT

There is a Bengali saying that if a vulture curses a cow to die, the curse will not be effective. Similarly, accusations made by demoniac persons against devotees of Kṛṣṇa cannot have any effect. The demigods are devotees of Lord Kṛṣṇa, and therefore the curses of the demons were futile.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness