Canto 6: Prescribed Duties for Mankind | Chapter 12: Vṛtrāsura's Glorious Death |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.12.6
indro na vajraḿ jagṛhe vilajjitaś
cyutaḿ sva-hastād ari-sannidhau punaḥ
tam āha vṛtro hara ātta-vajro
jahi sva-śatruḿ na viṣāda-kālaḥ
SYNONYMS
indraḥ — King Indra; na — not; vajram — the thunderbolt; jagṛhe — took up; vilajjitaḥ — being ashamed; cyutam — fallen; sva-hastāt — from his own hand; ari-sannidhau — in front of his enemy; punaḥ — again; tam — unto him; āha — said; vṛtraḥ — Vṛtrāsura; hare — O Indra; ātta-vajraḥ — taking up your thunderbolt; jahi — kill; sva-śatrum — your enemy; na — not; viṣāda-kālaḥ — the time for lamentation.
TRANSLATION
Having dropped the thunderbolt from his hand in the presence of his enemy, Indra was practically defeated and was very much ashamed. He dared not pick up his weapon again. Vṛtrāsura, however, encouraged him, saying, "Take up your thunderbolt and kill your enemy. This is not the time to lament your fate."
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness