Canto 9: Liberation | Chapter 20: The Dynasty of Pūru |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.20.1
śrī-bādarāyaṇir uvāca
pūror vaḿśaḿ pravakṣyāmi
yatra jāto 'si bhārata
yatra rājarṣayo vaḿśyā
brahma-vaḿśyāś ca jajñire
SYNONYMS
śrī-bādarāyaṇiḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; pūroḥ vaḿśam — the dynasty of Mahārāja Pūru; pravakṣyāmi — now I shall narrate; yatra — in which dynasty; jātaḥ asi — you were born; bhārata — O Mahārāja Parīkṣit, descendant of Mahārāja Bharata; yatra — in which dynasty; rāja-ṛṣayaḥ — all the kings were saintly; vaḿśyāḥ — one after another; brahma-vaḿśyāḥ — many brāhmaṇa dynasties; ca — also; jajñire — grew up.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: O Mahārāja Parīkṣit, descendant of Mahārāja Bharata, I shall now describe the dynasty of Pūru, in which you were born, in which many saintly kings appeared, and from which many dynasties of brāhmaṇas began.
PURPORT
There are many historical instances by which we can understand that from kṣatriyas many brāhmaṇas have been born and that from brāhmaṇas many kṣatriyas have been born. The Lord Himself says in Bhagavad-gītā (4.13), cātur-varṇyaḿ mayā sṛṣṭaḿ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ: "According to the three modes of material nature and the work ascribed to them, the four divisions of human society were created by Me." Therefore, regardless of the family in which one takes birth, when one is qualified with the symptoms of a particular section, he is to be described accordingly. Yal-lakṣaṇaḿ proktam. One's place in the varṇa divisions of society is determined according to one's symptoms or qualities. This is maintained everywhere in the śāstra. Birth is a secondary consideration; the first consideration is one's qualities and activities.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness