Canto 9: Liberation | Chapter 3: The Marriage of Sukanyā and Cyavana Muni |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.3.6
apy abhadraḿ na yuṣmābhir
bhārgavasya viceṣṭitam
vyaktaḿ kenāpi nas tasya
kṛtam āśrama-dūṣaṇam
SYNONYMS
api — alas; abhadram — something mischievous; naḥ — among us; yuṣmābhiḥ — by ourselves; bhārgavasya — of Cyavana Muni; viceṣṭitam — has been attempted; vyaktam — now it is clear; kena api — by someone; naḥ — among ourselves; tasya — of him (Cyavana Muni); kṛtam — has been done; āśrama-dūṣaṇam — pollution of the āśrama.
TRANSLATION
How strange it is that one of us has attempted to do something wrong to Cyavana Muni, the son of Bhṛgu. It certainly appears that someone among us has polluted this āśrama.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness