Canto 10: The Summum BonumChapter 36: The Slaying of Arista, the Bull Demon

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.36.27

ity ājñāpyārtha-tantra-jña

āhūya yadu-puńgavam

gṛhītvā pāṇinā pāṇiḿ

tato 'krūram uvāca ha

SYNONYMS

iti — with these words; ājñāpya — ordering; artha — of personal interest and advantage; tantra — of the doctrine; jñaḥ — the knower; āhūya — calling for; yadu-puńgavam — the most eminent of the Yadus; gṛhītvā — taking; pāṇinā — with his own hand; pāṇim — his hand; tataḥ — then; akrūramto Akrūra; uvāca hahe said.

TRANSLATION

Having thus commanded his ministers, Kaḿsa next called for Akrūra, the most eminent of the Yadus. Kaḿsa knew the art of securing personal advantage, and thus he took Akrūra's hand in his own and spoke to him as follows.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari