Canto 10: The Summum BonumChapter 39: Akrūra's vision

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.39.2

kim alabhyaḿ bhagavati

prasanne śrī-niketane

tathāpi tat-parā rājan

na hi vāñchanti kiñcana

SYNONYMS

kim — what; alabhyam — is unattainable; bhagavati — the Supreme Lord; prasanne — being satisfied; śrī — of the goddess of fortune; niketane — the resting place; tathā api — nevertheless; tat-parāḥ — those who are devoted to Him; rājanO King (Parīkṣit); nado not, hi — indeed; vāñchanti — desire; kiñcana — anything.

TRANSLATION

My dear King, what is unattainable for one who has satisfied the Supreme Personality of Godhead, the shelter of the goddess of fortune? Even so, those who are dedicated to His devotional service never want anything from Him.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari