Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 39: Akrūra's vision |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.39.9
yat-sandeśo yad-arthaḿ vā
dūtaḥ sampreṣitaḥ svayam
yad uktaḿ nāradenāsya
sva-janmānakadundubheḥ
SYNONYMS
yat — having which; sandeśaḥ — message; yat — which; artham — purpose; vā — and; dūtaḥ — as a messenger; sampreṣitaḥ — sent; svayam — himself (Akrūra); yat — what; uktam — was spoken; nāradena — by Nārada; asya — to him (Kaḿsa); sva — His (Kṛṣṇa's); janma — birth; ānakadundubheḥ — from Vasudeva.
TRANSLATION
Akrūra relayed the message he had been sent to deliver. He also described Kaḿsa's real intentions and how Nārada had informed Kaḿsa that Kṛṣṇa had been born as the son of Vasudeva.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari