Canto 10: The Summum BonumChapter 42: The Breaking of the Sacrificial Bow

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.42.2

kā tvaḿ varorv etad u hānulepanaḿ

kasyāńgane vā kathayasva sādhu naḥ

dehy āvayor ańga-vilepam uttamaḿ

śreyas tatas te na cirād bhaviṣyati

SYNONYMS

— who; tvam — you; vara-ūruO beautiful-thighed one; etat — this; u ha — ah, indeed; anulepanam — ointment; kasya — for whom; ańgane — My dear woman; — or; kathayasva — please tell; sādhu — honestly; naḥ — Us; dehi — please give; āvayoḥto Us two; ańga-vilepam — body ointment; uttamam — excellent; śreyaḥ — benefit; tataḥ — thereafter; te — your; na cirāt — soon; bhaviṣyati — will be.

TRANSLATION

[Lord Kṛṣṇa said:] Who are you, O beautiful-thighed one? Ah, ointment! Who is it for, my dear lady? Please tell Us truthfully. Give Us both some of your finest ointment and you will soon gain a great boon.

PURPORT

The Lord jokingly addressed the lady as varoru, "O beautiful-thighed one." His joke was not malicious, since He was actually about to make her beautiful.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari