Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 44: The Killing of Kaḿsa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.44.42
nedur dundubhayo vyomni
brahmeśādyā vibhūtayaḥ
puṣpaiḥ kirantas taḿ prītāḥ
śaśaḿsur nanṛtuḥ striyaḥ
SYNONYMS
neduḥ — resounded; dundubhayaḥ — kettledrums; vyomni — in the sky; brahma-īśa-ādyāḥ — Brahmā, Śiva and other demigods; vibhūtayaḥ — His expansions; puṣpaiḥ — flowers; kirantaḥ — scattering down; tam — upon Him; prītāḥ — pleased; śaśaḿsuḥ — they chanted His praises; nanṛtuḥ — danced; striyaḥ — their wives.
TRANSLATION
Kettledrums resounded in the sky as Brahmā, Śiva and other demigods, the Lord's expansions, rained down flowers upon Him with pleasure. They chanted His praises, and their wives danced.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari